close
本当にあと少し、今年も終わっちゃうね。

(真的還剩一點點今年就要結束了耶)
そういえば、このブログを始めてから、もう一年経ったよ。
(說到這個,這個部落格開始也已經一年了喔)
(・ω・ノノ゛☆パチパチ

(拍手聲)
みんながクリスマスをどうやって過ごしたか?
(大家聖誕節是怎麼過的啊)
私は案の定クリぼっちなので、仕事が終わったあと、高速で家に逃げ込んだよ。
(我因為是安定的單身聖誕,所以下班後就光速逃回家囉)
でもね。
(可是ㄚ)
家で水を飲むとき、あれ?!コップがない!!
(在家要喝水的時候,咦?!杯子不見了!!)
ママに聞いたら、割れちゃったって答えが来て、ショックだった。
(問了媽媽之後,結果得到的是破掉了的回應,大受打擊)
正直、また一個あるし、この間指原座長公演の湯呑もゲットしたけど。

(說實在的杯子還有一個,之前也已經拿到了指原座長公演的杯子的說)
でも、さすがにまた割られたら、もったいないと思っちゃうね。
(話雖如此但總是會想到如果又破了的話就太可惜了咩)
ところで、AKBグッズを買い始めて以来、お金使いはもっと荒くなる一方だわ。
(話說開始買AKB的周邊以來,錢花的就越來越兇了)
しかし、簡単に止められないよね。
(可是也沒那麼簡單就能收手對吧)
それじゃ、良いお年を。
(那麼,祝大家都能過個好年囉)
全站熱搜