結婚っていうのはね。50年後も朝起きた時に、隣に寝ててもいい人を見つける過酷な作業なの。(結婚就意味著你要找到一個就算50年後你一覺醒來都能忍受他/她是睡在你身邊的人的這麼一個艱難的任務。)   By 謎の男(自称 神様) - ボク、運命の人です。 2017.06.03

 

女とはパンツを脱ぎ捨てるために、恥も脱ぎ捨てる生き物である。(女人啊!是一種只要能脫掉內褲,就連羞恥心都能捨棄的生物。)   By 鯉田和夫 - ダメな私に結婚してください 2016.01.26

 

好きにならなきゃ、好きな理由は分からない。(不先喜歡上的話,就不會知道喜歡的理由是甚麼。)  By 蜂矢りさ - ごめんね青春! 2014.11.02

 

一生懸命やって勝つ事の次にいい事は一生懸命やって負けることだ。(只要拚盡全力,就算沒有成功也無愧於心。)   By 木場 朝市 - 花子とアン 2014.05.17

 

まぁ!確かに、人を決めつけるのは良くない。人は常に可能性を持った存在だ。だけどな~お前らの将来はどうせボールペンだ。こいつは文字を書く事しか期待されず、インクがなくなれば捨てられる。お前らに、こいつの以上の付加価値があるか?犬でも猫でも全てのものには値段が付いているんだ。お前たちにいったいいくらの値段が付くのか、考えてみることだな。(嘛!的確!給人下定論確實不太好。人類是總擁有無限可能的存在。不過ㄚ~你們將來無非也就只會像是原子筆而已了。只能期待這傢伙能用來寫字,一旦沒有墨水了就會被丟掉。在你們的身上有比這傢伙更高的附加價值嗎?不論是狗也好貓也好,所有的東西都有其價值。你們大家到底能值多少錢呢?好好想一想吧。)   By 三田村 幸雄 - ブラック・プレジデント 2014.04.08

 

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

一個前のブログは年始で、こちらが年末で、ちょっと不思議な感じ。 
(前一個發文是年初,這一個卻是年尾,有點不可思議的感覺)
 

181231001.JPG


一年は早かったね。
(一年真的很快耶)

 

はい、さぼり過ぎて、ごめんなさい。 
(是,懶惰過頭了,對不起)

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

去年から、北半球のあっちこっちで急遽の寒さに襲われてるらしい。 聖誕快樂01聖誕快樂02
(從去年開始,北半球到處都被急遽的寒冷給侵襲著的樣子。)

 

北極圏はともかく、東京ですら48年ぶりのマイナス4℃を観測されてた。 洗澡
(北極圈就不說了,連東京都測到48年以來的零下4度)

 

でも、私が台湾に住んでて、しかも南側なので、あの寒さを全然味わえなかった。
(但是因為我住在台灣,而且是在南邊,所以完全無法感受到那寒冷)

 

日本人にとっては全然羨ましいことかもけど、逆に私が羨ましくてしょうがないよ。

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 

私にとって、先週からの天気が一番気持ちいいかも。 茶
(對我來說從上個禮拜以來的天氣可能是最舒服的)
 

171210001.JPG


最低気温は15度超えだけどね。 嘖嘖
(雖然最低溫度有超過15度就是了)

 

この間、パソコンの調子が悪くなって、新しい機種に買い替えた。 掛了

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


170924001.JPG170924003.JPG


ちょっとサボっただけで、もうすぐ十月になるわ。
(稍微偷懶了一下,就快要十月了的說)
私はオタクなりに、仕事以外、家に引きこもったことが多い。 加油
(我就發揮我阿宅的本能,除了工作以外幾乎都是窩在家裡)
 

170924002.JPG170924004.JPG

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


夏休みだな。 熱
(暑假了耶)
 

170709001.JPG


でも、私にはないわ。 我不知道
(但是我沒有的說)

 

社会人あるある。 水汪汪

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


いよいよ端午節が来るね。
(端午節終於要來了耶)
 

170521001.JPG

これからもっともっと熱くなって、私が死んじゃうかも。 掛了
(之後變得再更熱的話,我就會死掉也不一定)

 

買ったばかりスマホはちょっと不具合が発生して、先月修理に出した。

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


冬がすっかりなくなっちゃった。熱
(冬天已經完全過去了)

 

悲しいすぎ~! 掛了
(好難過喔)

 

もう遅かったと思うけど、最近あるゲームにハマってる。
(我想應該已經lag很久了,但是最近很熱衷某一個遊戲)
 

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


また熱くなってきたね。 不會吧
(又變熱起來了耶)
 

170312001.JPG


本当に冬になったことがあったの?!
(真的有過冬天嗎)

私の部屋着がずっーと短パンとノースリーブのままだよ。 一臉肅殺
(我的家居服一直都是短褲跟無袖上衣的說)

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

もうすぐ二月も終わりか~!掃地
(二月就快要結束了啊)
 

170219001.JPG


年明けは前日ばかりの気がしたけどな。嗚嗚
(感覺過年是才幾天前的事而已的說)

 

ところで、今日久々にはんだ付けをした。
(話說今天做了很久沒做的焊接)

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼