close

先週出張の時、ある晩飯に突然日本酒を飲みたくてしょうがなかった。 路過
(上個禮拜有一晚突然間很想喝日本酒)
 

161030001.JPG


結局、しょっちゅう通っている日本料理屋に行き、日本酒を頼んだ。
(結果跑去常去的日本料理店點了日本酒來喝)

 

私のことをよく知っている人が聞いたら、多分びっくりするでしょう。 裝清純的蛋
(如果讓認識我的人知道的話,應該都會嚇一嚇跳吧)

 

だって、私があまり飲まないタイプで、むしろお酒が嫌いとも言えるぐらいだった。
(因為啊,我是不怎麼喝酒的人,應該可以說是討厭酒的)

 

今回私が自発で、しかも独り酒にしてたなんて、思いつかないだろう。 XD
(但是沒想到我這次會自發性地而且是一個人跑去喝)

 

ところで、Hikkiの復活アルバムを手に入れたんだよ。 灑花
(話說我拿到了宇多田的復出專輯了喔)
 

161030002.JPG


私は最初に買った日本のCDが彼女のデビューアルバムなの。
(我最早買的第一張日本CD就是她的出道專輯)

 

だから、今回のCDを買わなきゃと思った。 茶
(所以就想說這次的專輯不買不行)
 

161030003.JPG


最近AKBばっかりだけど、ほかのアーティストもちゃんど応援しているよ。
(雖然最近都是AKB,但是我還是有在支持其他的歌手的)

 

因みに、「君の名は。」も観に行ってきたんだぞ。 讚
(還有,我去看了「你的名字」了呦)
 

161030004.JPG


めっちゃくちゃ良かったので、二回目にしようと思っている。
(因為超好看的,所以想說要去看第二次)

 

ちはやふるも映画館で観たかったなあ。
(好想在電影院看花牌情緣喔)
 

161030005.JPG


なんで台湾で上映されてないだろう。 去死去死共鳴中...
(為什麼不在台灣上映勒)

 

日本ではあんなに人気出てきたのに...... 無力感
(在日本明明超賣座的說)

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 小鳥遊 紫雨 的頭像
    小鳥遊 紫雨

    紫丑樂園

    小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()