目前分類:紫丑日記 (354)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

一個前のブログは年始で、こちらが年末で、ちょっと不思議な感じ。 
(前一個發文是年初,這一個卻是年尾,有點不可思議的感覺)
 

181231001.JPG


一年は早かったね。
(一年真的很快耶)

 

はい、さぼり過ぎて、ごめんなさい。 
(是,懶惰過頭了,對不起)

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

去年から、北半球のあっちこっちで急遽の寒さに襲われてるらしい。 聖誕快樂01聖誕快樂02
(從去年開始,北半球到處都被急遽的寒冷給侵襲著的樣子。)

 

北極圏はともかく、東京ですら48年ぶりのマイナス4℃を観測されてた。 洗澡
(北極圈就不說了,連東京都測到48年以來的零下4度)

 

でも、私が台湾に住んでて、しかも南側なので、あの寒さを全然味わえなかった。
(但是因為我住在台灣,而且是在南邊,所以完全無法感受到那寒冷)

 

日本人にとっては全然羨ましいことかもけど、逆に私が羨ましくてしょうがないよ。

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 

私にとって、先週からの天気が一番気持ちいいかも。 茶
(對我來說從上個禮拜以來的天氣可能是最舒服的)
 

171210001.JPG


最低気温は15度超えだけどね。 嘖嘖
(雖然最低溫度有超過15度就是了)

 

この間、パソコンの調子が悪くなって、新しい機種に買い替えた。 掛了

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


170924001.JPG170924003.JPG


ちょっとサボっただけで、もうすぐ十月になるわ。
(稍微偷懶了一下,就快要十月了的說)
私はオタクなりに、仕事以外、家に引きこもったことが多い。 加油
(我就發揮我阿宅的本能,除了工作以外幾乎都是窩在家裡)
 

170924002.JPG170924004.JPG

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


夏休みだな。 熱
(暑假了耶)
 

170709001.JPG


でも、私にはないわ。 我不知道
(但是我沒有的說)

 

社会人あるある。 水汪汪

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


いよいよ端午節が来るね。
(端午節終於要來了耶)
 

170521001.JPG

これからもっともっと熱くなって、私が死んじゃうかも。 掛了
(之後變得再更熱的話,我就會死掉也不一定)

 

買ったばかりスマホはちょっと不具合が発生して、先月修理に出した。

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


冬がすっかりなくなっちゃった。熱
(冬天已經完全過去了)

 

悲しいすぎ~! 掛了
(好難過喔)

 

もう遅かったと思うけど、最近あるゲームにハマってる。
(我想應該已經lag很久了,但是最近很熱衷某一個遊戲)
 

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


また熱くなってきたね。 不會吧
(又變熱起來了耶)
 

170312001.JPG


本当に冬になったことがあったの?!
(真的有過冬天嗎)

私の部屋着がずっーと短パンとノースリーブのままだよ。 一臉肅殺
(我的家居服一直都是短褲跟無袖上衣的說)

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

もうすぐ二月も終わりか~!掃地
(二月就快要結束了啊)
 

170219001.JPG


年明けは前日ばかりの気がしたけどな。嗚嗚
(感覺過年是才幾天前的事而已的說)

 

ところで、今日久々にはんだ付けをした。
(話說今天做了很久沒做的焊接)

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

冬よ、あんたは一体どこに行っちゃんだよ。 土匪生氣臉
(冬天ㄚ,啊你到底是跑到哪裡去了)

 

二十度以上もある新年なんて、非常識すぎるだろう。 翻桌
(竟然有20度以上的新年,也太沒常識了吧)

 

 

 

さっさと10度以下にしなってくれよ。 打飛a打飛b
(快一點給我搞到十度以下吧)

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

だいぶ冬めいてきたね。 灑花
(已經變得像是冬天的樣子了ㄋㄟ)
 

161216001.JPG


私にとって、また秋に過ぎないけどな。 掃地
(不過對我來說還只不過是秋天而已就是了)

 

来週、定例のクリスマスになってしまうよね。 挖鼻孔
(下個禮拜就是定期的聖誕節了對吧)

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

カレンダーを捲ったら、今年最後のページになってしまったね。 想想
(翻了月曆後,又到了今年最後一張了ㄋㄟ)
 

161120001.JPG

やっぱ年を取ると、時間の流れが早くなったな。
(果然長大了之後,時間的流速也變快了耶)

 

来年のカレンダーを探さなきゃ。
(要來找找明年的月曆了)

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

先週出張の時、ある晩飯に突然日本酒を飲みたくてしょうがなかった。 路過
(上個禮拜有一晚突然間很想喝日本酒)
 

161030001.JPG


結局、しょっちゅう通っている日本料理屋に行き、日本酒を頼んだ。
(結果跑去常去的日本料理店點了日本酒來喝)

 

私のことをよく知っている人が聞いたら、多分びっくりするでしょう。 裝清純的蛋
(如果讓認識我的人知道的話,應該都會嚇一嚇跳吧)

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近の朝晩、段々寒くなってきたね。
(最近早晚漸漸變涼了起來對吧)

 

でも、私にとって、まだまだだなあ。 熱
(但是對我來說還不夠的說)

 

だから、涼しく感じるグッズを相変わらず使っている。
(所以還是用著會讓人感到涼爽的東西)

一番愛用してるのはミントをたくさん使用している鼻吸入器。 讚
(最喜歡用的是大量使用薄荷的鼻吸器)

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

もう十月に突入した。 生日快樂右
(已經進入到十月了)

 

夏もやっと終わったね。 握拳
(夏天也終於結束了耶)

 

めでたし、めでたし。 拍手
(真是可喜可賀,可喜可賀)

 

昨日、注文した生写真を受け取りに行ってきた。

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

今週は中秋節で、四連休だった。拍手
(本周是中秋節四連休)

でも、台風の影響で、水曜日から五連休になっちゃった。 掃地
(但是因為颱風的影響,從禮拜三開始變成五連休)
 

160918001.JPG


台風が来るたびに、夕方の空がいつも赤か薄ピンクになりがち。 愛的轟炸
(每次颱風要來的時候,傍晚的天空總是會變成紅色或淺粉紅)

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今日ね。
(今天ㄚ)

シロアリピンチを解決するために、くん煙殺虫剤を投入してみた。 握拳
(為了解決白蟻危機,所以引進了水煙式殺蟲劑)
 

160828001.JPG


効果があるかどうか、わからないけど、一応やってみた。 加油
(雖然不知道有沒有效,但還是試了看看)

 

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今年の秋が来るのが早かった気がする。 洗澡
(今年的秋天感覺來的很早)

 

先週から、昼には相変わらず暑くなり続けてるけど、夜になると、またちょっと涼しくなって来る。
(上個禮拜開始,雖然白天還是一樣很熱,但是一到晚上就又會變涼了起來)

 

気のせいかな~ 路過
(是我的錯覺嗎)

ところで、六月末から、仕事のために、毎週出張していた。掛了
(話說從六月底開始因為工作的關係每個禮拜都出差)

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

七月になって、今年はもう下半期に突入しちゃったね。 想想
(來到七月,今年也已經進入下半年了耶)
 

160703001.JPG


早いね。
(好快喔)

すぐ冬が来ると、いいなあ~ 掃地
(如果可以馬上就來到冬天就更好了)

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

先週会議のために、台北に出張した。
(上個禮拜因為要開會所以去台北出差)

ちょうどアニメイトの台北支店がホテルの隣なので、ついでにお邪魔しました。裝清純的蛋
(剛好animate的台北分店就在飯店旁邊,所以就順道打擾了一下)
 

160619001.JPG

160619003.JPG

160619002.JPG


店の感覚が日本とほぼ同じで、ちょっと落ち着く気がする。 拍手

小鳥遊 紫雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼